Jumat, 28 Februari 2014

Surah : ( 72 ), Al-Jinn (   سورة الجن    ), ayat : 9 of 28 

JIN ( The Jinn  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ ۖ فَمَن يَسْتَمِعِ الْآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابًا رَّصَدًا

Wa 'Annā Kunnā Naq`udu Minhā Maqā`ida Lilssam`i Faman Yastami`i Al-'Āna Yajid Lahu ShihābāanRaşadāan

dan sesungguhnya kami dahulu dapat menduduki beberapa tempat di langit itu untuk mendengar-dengarkan (berita-beritanya). Tetapi sekarang barangsiapa yang (mencoba) mendengar-dengarkan (seperti itu) tentu akan menjumpai panah api yang mengintai (untuk membakarnya).

And we used to sit therein in positions for hearing, but whoever listens now will find a burning flame lying in wait for him.


http://qurandaily.org

Surah : ( 72 ), Al-Jinn (   سورة الجن    ), ayat : 8 of 28 

JIN ( The Jinn  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا

Wa 'Annā Lamasnā As-Samā'a Fawajadnāhā Muli'at Ĥarasāan Shadīdāan Wa Shuhubāan

dan sesungguhnya kami telah mencoba mengetahui (rahasia) langit, maka kami mendapatinya penuh dengan penjagaan yang kuat dan panah-panah api,

And we have sought [to reach] the heaven but found it filled with powerful guards and burning flames.


http://qurandaily.org

Surah : ( 72 ), Al-Jinn (   سورة الجن    ), ayat : 7 of 28 

JIN ( The Jinn  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا

Wa 'Annahum Žannū Kamā Žanantum 'An Lan Yab`atha Allāhu 'Aĥadāan

Dan sesungguhnya mereka (jin) menyangka sebagaimana persangkaan kamu (orang-orang kafir Mekah), bahwa Allah sekali-kali tidak akan membangkitkan seorang (rasul)pun,

And they had thought, as you thought, that Allah would never send anyone [as a messenger].


http://qurandaily.org

Surah : ( 72 ), Al-Jinn (   سورة الجن    ), ayat : 6 of 28 

JIN ( The Jinn  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا

Wa 'Annahu Kāna Rijālun Mina Al-'Insi Ya`ūdhūna Birijālin Mina Al-Jinni Fazādūhum Rahaqāan

Dan bahwasanya ada beberapa orang laki-laki di antara manusia meminta perlindungan kepada beberapa laki-laki di antara jin, maka jin-jin itu menambah bagi mereka dosa dan kesalahan.

And there were men from mankind who sought refuge in men from the jinn, so they [only] increased them in burden.


http://qurandaily.org

Kamis, 27 Februari 2014

Surah : ( 72 ), Al-Jinn (   سورة الجن    ), ayat : 5 of 28 

JIN ( The Jinn  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا

Wa 'Annā Žanannā 'An Lan Taqūla Al-'Insu Wa Al-Jinnu `Alá Allāhi Kadhibāan

dan sesungguhnya kami mengira, bahwa manusia dan jin sekali-kali tidak akan mengatakan perkataan yang dusta terhadap Allah.

And we had thought that mankind and the jinn would never speak about Allah a lie.


http://qurandaily.org

Surah : ( 72 ), Al-Jinn (   سورة الجن    ), ayat : 4 of 28 

JIN ( The Jinn  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا

Wa 'Annahu Kāna Yaqūlu Safīhunā `Alá Allāhi Shaţaţāan

Dan bahwasanya: orang yang kurang akal daripada kami selalu mengatakan (perkataan) yang melampaui batas terhadap Allah,

And that our foolish one has been saying about Allah an excessive transgression.


http://qurandaily.org

Surah : ( 72 ), Al-Jinn (   سورة الجن    ), ayat : 3 of 28 

JIN ( The Jinn  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَأَنَّهُ تَعَالَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا

Wa 'Annahu Ta`ālá Jaddu Rabbinā Mā Attakhadha Şāĥibatan Wa Lā Waladāan

dan bahwasanya Maha Tinggi kebesaran Tuhan kami, Dia tidak beristeri dan tidak (pula) beranak.

And [it teaches] that exalted is the nobleness of our Lord; He has not taken a wife or a son


http://qurandaily.org

Surah : ( 72 ), Al-Jinn (   سورة الجن    ), ayat : 2 of 28 

JIN ( The Jinn  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا

Yahdī 'Ilá Ar-Rushdi Fa'āmannā Bihi Wa Lan Nushrika Birabbinā 'Aĥadāan

(yang) memberi petunjuk kapada jalan yang benar, lalu kami beriman kepadanya. Dan kami sekali-kali tidak akan mempersekutukan seseorangpun dengan Tuhan kami,

It guides to the right course, and we have believed in it. And we will never associate with our Lord anyone.


http://qurandaily.org

Rabu, 26 Februari 2014

Surah : ( 72 ), Al-Jinn (   سورة الجن    ), ayat : 1 of 28 

JIN ( The Jinn  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا

Qul 'Ūĥiya 'Ilayya 'Annahu Astama`a Nafarun Mina Al-Jinni Faqālū 'Innā Sami`nā Qur'ānāan `Ajabāan

Katakanlah (hai Muhammad): "Telah diwahyukan kepadamu bahwasanya: telah mendengarkan sekumpulan jin (akan Al Quran), lalu mereka berkata: Sesungguhnya kami telah mendengarkan Al Quran yang menakjubkan,

Say, [O Muhammad], "It has been revealed to me that a group of the jinn listened and said, 'Indeed, we have heard an amazing Qur'an.


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 28 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

رَّبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا

Rabbi Aghfir Lī Wa Liwālidayya Wa Liman Dakhala Baytiya Mu'umināan Wa Lilmu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Wa Lā Tazidi Až-Žālimīna 'Illā Tabārāan

Ya Tuhanku! Ampunilah aku, ibu bapakku, orang yang masuk ke rumahku dengan beriman dan semua orang yang beriman laki-laki dan perempuan. Dan janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang yang zalim itu selain kebinasaan".

My Lord, forgive me and my parents and whoever enters my house a believer and the believing men and believing women. And do not increase the wrongdoers except in destruction."


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 27 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا

'Innaka 'In Tadharhum Yuđillū `Ibādaka Wa Lā Yalidū 'Illā Fājirāan Kaffārāan

Sesungguhnya jika Engkau biarkan mereka tinggal, niscaya mereka akan menyesatkan hamba-hamba-Mu, dan mereka tidak akan melahirkan selain anak yang berbuat maksiat lagi sangat kafir.

Indeed, if You leave them, they will mislead Your servants and not beget except [every] wicked one and [confirmed] disbeliever.


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 26 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا

Wa Qāla Nūĥun Rabbi Lā Tadhar `Alá Al-'Arđi Mina Al-Kāfirīna Dayyārāan

Nuh berkata: "Ya Tuhanku, janganlah Engkau biarkan seorangpun di antara orang-orang kafir itu tinggal di atas bumi.

And Noah said, "My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant.


http://qurandaily.org

Selasa, 25 Februari 2014

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 25 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

مِّمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا

Mimmā Khaţī'ātihim 'Ughriqū Fa'udkhilū Nārāan Falam Yajidū Lahum Min Dūni Allāhi 'Anşārāan

Disebabkan kesalahan-kesalahan mereka, mereka ditenggelamkan lalu dimasukkan ke neraka, maka mereka tidak mendapat penolong-penolong bagi mereka selain dari Allah.

Because of their sins they were drowned and put into the Fire, and they found not for themselves besides Allah [any] helpers.


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 24 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا

Wa Qad 'Ađallū Kathīrāan Wa Lā Tazidi Až-Žālimīna 'Illā Đalālāan

Dan sesudahnya mereka menyesatkan kebanyakan (manusia); dan janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang yang zalim itu selain kesesatan.

And already they have misled many. And, [my Lord], do not increase the wrongdoers except in error."


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 23 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا

Wa Qālū Lā Tadharunna 'Ālihatakum Wa Lā Tadharunna Waddāan Wa Lā Suwā`āan Wa Lā Yaghūtha Wa Ya`ūqa Wa Nasrāan

Dan mereka berkata: "Jangan sekali-kali kamu meninggalkan (penyembahan) tuhan-tuhan kamu dan jangan pula sekali-kali kamu meninggalkan (penyembahan) wadd, dan jangan pula suwwa', yaghuts, ya'uq dan nasr".

And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 22 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا

Wa Makarū Makrāan Kubbārāan

dan melakukan tipu-daya yang amat besar".

And they conspired an immense conspiracy.


http://qurandaily.org

Senin, 24 Februari 2014

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 21 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا

Qāla Nūĥun Rabbi 'Innahum `Aşawnī Wa Attaba`ū Man Lam Yazid/hu Māluhu Wa Waladuhu 'Illā Khasārāan

Nuh berkata: "Ya Tuhanku, sesungguhnya mereka telah mendurhakaiku dan telah mengikuti orang-orang yang harta dan anak-anaknya tidak menambah kepadanya melainkan kerugian belaka,

Noah said, "My Lord, indeed they have disobeyed me and followed him whose wealth and children will not increase him except in loss.


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 20 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

لِّتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا

Litaslukū Minhā Subulāan Fijājāan

supaya kamu menjalani jalan-jalan yang luas di bumi itu".

That you may follow therein roads of passage.' "


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 19 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا

Wa Allāhu Ja`ala Lakumu Al-'Arđa Bisāţāan

Dan Allah menjadikan bumi untukmu sebagai hamparan,

And Allah has made for you the earth an expanse


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 18 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا

Thumma Yu`īdukum Fīhā Wa Yukhrijukum 'Ikhrājāan

kemudian Dia mengembalikan kamu ke dalam tanah dan mengeluarkan kamu (daripadanya pada hari kiamat) dengan sebenar-benarnya.

Then He will return you into it and extract you [another] extraction.


http://qurandaily.org

Minggu, 23 Februari 2014

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 17 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا

Wa Allāhu 'Anbatakum Mina Al-'Arđi Nabātāan

Dan Allah menumbuhkan kamu dari tanah dengan sebaik-baiknya,

And Allah has caused you to grow from the earth a [progressive] growth.


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 16 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا

Wa Ja`ala Al-Qamara Fīhinna Nūrāan Wa Ja`ala Ash-Shamsa Sirājāan

Dan Allah menciptakan padanya bulan sebagai cahaya dan menjadikan matahari sebagai pelita?

And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp?


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 15 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا

'Alam Taraw Kayfa Khalaqa Allāhu Sab`a Samāwātin Ţibāqāan

Tidakkah kamu perhatikan bagaimana Allah telah menciptakan tujuh langit bertingkat-tingkat?

Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 14 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا

Wa Qad Khalaqakum 'Aţwārāan

Padahal Dia sesungguhnya telah menciptakan kamu dalam beberapa tingkatan kejadian.

While He has created you in stages?


http://qurandaily.org

Sabtu, 22 Februari 2014

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 13 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا

Mā Lakum Lā Tarjūna Lillāhi Waqārāan

Mengapa kamu tidak percaya akan kebesaran Allah?

What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 12 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا

Wa Yumdidkum Bi'amwālin Wa Banīna Wa Yaj`al Lakum Jannātin Wa Yaj`al Lakum 'Anhārāan

dan membanyakkan harta dan anak-anakmu, dan mengadakan untukmu kebun-kebun dan mengadakan (pula di dalamnya) untukmu sungai-sungai.

And give you increase in wealth and children and provide for you gardens and provide for you rivers.


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 11 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا

Yursili As-Samā'a `Alaykum Midrārāan

niscaya Dia akan mengirimkan hujan kepadamu dengan lebat,

He will send [rain from] the sky upon you in [continuing] showers


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 10 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا

Faqultu Astaghfirū Rabbakum 'Innahu Kāna Ghaffārāan

maka aku katakan kepada mereka: 'Mohonlah ampun kepada Tuhanmu, -sesungguhnya Dia adalah Maha Pengampun-,

And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a Perpetual Forgiver.


http://qurandaily.org

Jumat, 21 Februari 2014

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 9 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا

Thumma 'Innī 'A`lantu Lahum Wa 'Asrartu Lahum 'Isrārāan

kemudian sesungguhnya aku (menyeru) mereka (lagi) dengan terang-terangan dan dengan diam-diam,

Then I announced to them and [also] confided to them secretly


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 8 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا

Thumma 'Innī Da`awtuhum Jihārāan

Kemudian sesungguhnya aku telah menyeru mereka (kepada iman) dengan cara terang-terangan,

Then I invited them publicly.


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 7 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا

Wa 'Innī Kullamā Da`awtuhum Litaghfira Lahum Ja`alū 'Aşābi`ahum Fī 'Ādhānihim Wa AstaghshawThiyābahum Wa 'Aşarrū Wa Astakbarū Astikbārāan

Dan sesungguhnya setiap kali aku menyeru mereka (kepada iman) agar Engkau mengampuni mereka, mereka memasukkan anak jari mereka ke dalam telinganya dan menutupkan bajunya (kemukanya) dan mereka tetap (mengingkari) dan menyombongkan diri dengan sangat.

And indeed, every time I invited them that You may forgive them, they put their fingers in their ears, covered themselves with their garments, persisted, and were arrogant with [great] arrogance.


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 6 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا

Falam Yazid/hum Du`ā'ī 'Illā Firārāan

maka seruanku itu hanyalah menambah mereka lari (dari kebenaran).

But my invitation increased them not except in flight.


http://qurandaily.org

Kamis, 20 Februari 2014

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 5 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا

Qāla Rabbi 'Innī Da`awtu Qawmī Laylāan Wa Nahārāan

Nuh berkata: "Ya Tuhanku sesungguhnya aku telah menyeru kaumku malam dan siang,

He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day.


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 4 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

Yaghfir Lakum Min Dhunūbikum Wa Yu'uakhkhirkum 'Ilá 'Ajalin Musammáan 'Inna 'Ajala Allāhi 'Idhā Jā'a Lā Yu'uakhkharu Law Kuntum Ta`lamūna

niscaya Allah akan mengampuni sebagian dosa-dosamu dan menangguhkan kamu sampai kepada waktu yang ditentukan. Sesungguhnya ketetapan Allah apabila telah datang tidak dapat ditangguhkan, kalau kamu mengetahui".

Allah will forgive you of your sins and delay you for a specified term. Indeed, the time [set by] Allah, when it comes, will not be delayed, if you only knew.' "


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 3 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

'Ani A`budū Allāha Wa Attaqūhu Wa 'Aţī`ūni

(yaitu) sembahlah olehmu Allah, bertakwalah kepada-Nya dan taatlah kepadaku,

[Saying], 'Worship Allah, fear Him and obey me.


http://qurandaily.org

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 2 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Qāla Yā Qawmi 'Innī Lakum Nadhīrun Mubīnun

Nuh berkata: "Hai kaumku, sesungguhnya aku adalah pemberi peringatan yang menjelaskan kepada kamu,

He said, "O my people, indeed I am to you a clear warner,


http://qurandaily.org

Rabu, 19 Februari 2014

Surah : ( 71 ), Nuh (   سورة نوح    ), ayat : 1 of 28 

NABI NUH ( Nooh  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

'Innā 'Arsalnā Nūĥāan 'Ilá Qawmihi 'An 'Andhir Qawmaka Min Qabli 'An Ya'tiyahum `Adhābun 'Alīmun

Sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh kepada kaumnya (dengan memerintahkan): "Berilah kaummu peringatan sebelum datang kepadanya azab yang pedih",

Indeed, We sent Noah to his people, [saying], "Warn your people before there comes to them a painful punishment."


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 44 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ

Khāshi`atan 'Abşāruhum Tarhaquhum Dhillatun Dhālika Al-Yawmu Al-Ladhī Kānū Yū`adūna

dalam keadaan mereka menekurkan pandangannya (serta) diliputi kehinaan. Itulah hari yang dahulunya diancamkan kepada mereka.

Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised.


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 43 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ

Yawma Yakhrujūna Mina Al-'Ajdāthi Sirā`āan Ka'annahum 'Ilá Nuşubin Yūfiđūna

(yaitu) pada hari mereka keluar dari kubur dengan cepat seakan-akan mereka pergi dengan segera kepada berhala-berhala (sewaktu di dunia),

The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 42 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ

Fadharhum Yakhūđū Wa Yal`abū Ĥattá Yulāqū Yawmahumu Al-Ladhī Yū`adūna

Maka biarkanlah mereka tenggelam (dalam kebatilan) dan bermain-main sampai mereka menjumpai hari yang diancamkan kepada mereka,

So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -


http://qurandaily.org

Selasa, 18 Februari 2014

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 41 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

`Alá 'An Nubaddila Khayrāan Minhum Wa Mā Naĥnu Bimasbūqīna

Untuk mengganti (mereka) dengan kaum yang lebih baik dari mereka, dan Kami sekali-kali tidak dapat dikalahkan.

To replace them with better than them; and We are not to be outdone.


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 40 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ

Falā 'Uqsimu Birabbi Al-Mashāriqi Wa Al-Maghāribi 'Innā Laqādirūna

Maka aku bersumpah dengan Tuhan Yang memiliki timur dan barat, sesungguhnya Kami benar-benar Maha Kuasa.

So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 39 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ

Kallā 'Innā Khalaqnāhum Mimmā Ya`lamūna

sekali-kali tidak! Sesungguhnya Kami ciptakan mereka dari apa yang mereka ketahui (air mani).

No! Indeed, We have created them from that which they know.


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 38 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ

'Ayaţma`u Kullu Amri'in Minhum 'An Yudkhala Jannata Na`īmin

Adakah setiap orang dari orang-orang kafir itu ingin masuk ke dalam surga yang penuh kenikmatan?,

Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure?


http://qurandaily.org

Senin, 17 Februari 2014

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 37 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ

`Ani Al-Yamīni Wa `Ani Ash-Shimāli `Izīna

dari kanan dan dari kiri dengan berkelompok-kelompok.

[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups?


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 36 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ

Famāli Al-Ladhīna Kafarū Qibalaka Muhţi`īna

Mengapakah orang-orang kafir itu bersegera datang ke arahmu,

So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 35 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ

'Ūlā'ika Fī Jannātin Mukramūna

Mereka itu (kekal) di surga lagi dimuliakan.

They will be in gardens, honored.


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 34 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

Wa Al-Ladhīna Hum `Alá Şalātihim Yuĥāfižūna

Dan orang-orang yang memelihara shalatnya.

And those who [carefully] maintain their prayer:


http://qurandaily.org

Minggu, 16 Februari 2014

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 33 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ

Wa Al-Ladhīna Hum Bishahādātihim Qā'imūna

Dan orang-orang yang memberikan kesaksiannya.

And those who are in their testimonies upright


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 32 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ

Wa Al-Ladhīna Hum Li'mānātihim Wa `Ahdihim Rā`ūna

Dan orang-orang yang memelihara amanat-amanat (yang dipikulnya) dan janjinya.

And those who are to their trusts and promises attentive


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 31 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ

Famani Abtaghá Warā'a Dhālika Fa'ūlā'ika Humu Al-`Ādūna

Barangsiapa mencari yang di balik itu, maka mereka itulah orang-orang yang melampaui batas.

But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 30 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

'Illā `Alá 'Azwājihim 'Aw Mā Malakat 'Aymānuhum Fa'innahum Ghayru Malūmīna

kecuali terhadap isteri-isteri mereka atau budak-budak yang mereka miliki, maka sesungguhnya mereka dalam hal ini tiada tercela.

Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -


http://qurandaily.org

Sabtu, 15 Februari 2014

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 29 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ

Wa Al-Ladhīna Hum Lifurūjihim Ĥāfižūna

Dan orang-orang yang memelihara kemaluannya,

And those who guard their private parts


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 28 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ

'Inna `Adhāba Rabbihim Ghayru Ma'mūnin

Karena sesungguhnya azab Tuhan mereka tidak dapat orang merasa aman (dari kedatangannya).

Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 27 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

Wa Al-Ladhīna Hum Min `Adhābi Rabbihim Mushfiqūna

dan orang-orang yang takut terhadap azab Tuhannya.

And those who are fearful of the punishment of their Lord -


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 26 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ

Wa Al-Ladhīna Yuşaddiqūna Biyawmi Ad-Dīni

dan orang-orang yang mempercayai hari pembalasan,

And those who believe in the Day of Recompense


http://qurandaily.org

Jumat, 14 Februari 2014

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 25 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ

Lilssā'ili Wa Al-Maĥrūmi

bagi orang (miskin) yang meminta dan orang yang tidak mempunyai apa-apa (yang tidak mau meminta),

For the petitioner and the deprived -


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 24 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ

Wa Al-Ladhīna Fī 'Amwālihim Ĥaqqun Ma`lūmun

dan orang-orang yang dalam hartanya tersedia bagian tertentu,

And those within whose wealth is a known right


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 23 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ

Al-Ladhīna Hum `Alá Şalātihim Dā'imūna

yang mereka itu tetap mengerjakan shalatnya,

Those who are constant in their prayer


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 22 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

إِلَّا الْمُصَلِّينَ

'Illā Al-Muşallīna

kecuali orang-orang yang mengerjakan shalat,

Except the observers of prayer -


http://qurandaily.org

Kamis, 13 Februari 2014

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 21 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا

Wa 'Idhā Massahu Al-Khayru Manū`āan

dan apabila ia mendapat kebaikan ia amat kikir,

And when good touches him, withholding [of it],


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 20 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا

'Idhā Massahu Ash-Sharru Jazū`āan

Apabila ia ditimpa kesusahan ia berkeluh kesah,

When evil touches him, impatient,


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 19 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا

'Inna Al-'Insāna Khuliqa Halū`āan

Sesungguhnya manusia diciptakan bersifat keluh kesah lagi kikir.

Indeed, mankind was created anxious:


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 18 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ

Wa Jama`a Fa'aw`á

serta mengumpulkan (harta benda) lalu menyimpannya.

And collected [wealth] and hoarded.


http://qurandaily.org

Rabu, 12 Februari 2014

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 17 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

Tad`ū Man 'Adbara Wa Tawallá

yang memanggil orang yang membelakang dan yang berpaling (dari agama),

It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 16 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ

Nazzā`atan Lilshshawá

yang mengelupas kulit kepala,

A remover of exteriors.


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 15 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

Kallā 'Innahā Lažá

Sekali-kali tidak dapat, sesungguhnya neraka itu adalah api yang bergolak,

No! Indeed, it is the Flame [of Hell],


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 14 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ

Wa Man Fī Al-'Arđi Jamī`āan Thumma Yunjīhi

Dan orang-orang di atas bumi seluruhnya kemudian (mengharapkan) tebusan itu dapat menyelamatkannya.

And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.


http://qurandaily.org

Selasa, 11 Februari 2014

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 13 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ

Wa Faşīlatihi Allatī Tu'uwyhi

dan kaum familinya yang melindunginya (di dunia).

And his nearest kindred who shelter him


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 12 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ

Wa Şāĥibatihi Wa 'Akhīhi

dan isterinya dan saudaranya,

And his wife and his brother


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 11 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ

Yubaşşarūnahum Yawaddu Al-Mujrimu Law Yaftadī Min `Adhābi Yawmi'idhin Bibanīhi

sedang mereka saling memandang. Orang kafir ingin kalau sekiranya dia dapat menebus (dirinya) dari azab hari itu dengan anak-anaknya,

They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 10 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا

Wa Lā Yas'alu Ĥamīmun Ĥamīmāan

dan tidak ada seorang teman akrabpun menanyakan temannya,

And no friend will ask [anything of] a friend,


http://qurandaily.org

Senin, 10 Februari 2014

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 9 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ

Wa Takūnu Al-Jibālu Kāl`ihni

dan gunung-gunung menjadi seperti bulu (yang berterbangan),

And the mountains will be like wool,


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 8 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ

Yawma Takūnu As-Samā'u Kālmuhli

Pada hari ketika langit menjadi seperti luluhan perak,

On the Day the sky will be like murky oil,


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 7 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَنَرَاهُ قَرِيبًا

Wa Narāhu Qarībāan

Sedangkan Kami memandangnya dekat (mungkin terjadi).

But We see it [as] near.


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 6 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا

'Innahum Yarawnahu Ba`īdāan

Sesungguhnya mereka memandang siksaaan itu jauh (mustahil).

Indeed, they see it [as] distant,


http://qurandaily.org

Minggu, 09 Februari 2014

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 5 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

Fāşbir Şabrāan Jamīlāan

Maka bersabarlah kamu dengan sabar yang baik.

So be patient with gracious patience.


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 4 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

Ta`ruju Al-Malā'ikatu Wa Ar-Rūĥu 'Ilayhi Fī Yawmin Kāna Miqdāruhu Khamsīna 'Alfa Sanahin

Malaikat-malaikat dan Jibril naik (menghadap) kepada Tuhan dalam sehari yang kadarnya limapuluh ribu tahun.

The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years.


http://qurandaily.org

Surah : ( 70 ), Al-Ma`arij (   سورة المعارج    ), ayat : 3 of 44 

TEMPAT-TEMPAT NAIK ( The Ascending stairways  ), Revealed At : Makkah 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ

Mina Allāhi Dhī Al-Ma`āriji

(yang datang) dari Allah, Yang mempunyai tempat-tempat naik.

[It is] from Allah, owner of the ways of ascent.


http://qurandaily.org